Cómo escribir un email profesional breve y claro en español
En el mundo profesional, comunicarte por email es parte fundamental de tu trabajo diario. Escribir mensajes breves y claros en español te ayudará a transmitir tus ideas con seguridad y a generar una imagen profesional impecable. En este artículo te enseñaré cómo lograrlo paso a paso.
Vocabulario clave y ejemplos:
- Asunto (Subject)
Ejemplos:
- Asunto: Reunión de seguimiento (Subject: Follow-up meeting)
- Asunto: Consulta sobre el proyecto (Subject: Question about the project)
- Asunto: Confirmación de cita (Subject: Appointment confirmation)
- Asunto: Reunión de seguimiento (Subject: Follow-up meeting)
- Estimado/a (Dear)
Ejemplos:
- Estimada Marta, (Dear Marta,)
- Estimado señor Pérez, (Dear Mr. Pérez,)
- Estimados compañeros, (Dear colleagues,)
- Estimada Marta, (Dear Marta,)
- Quisiera / Me gustaría (I would like)
Ejemplos:
- Quisiera confirmar nuestra reunión. (I would like to confirm our meeting.)
- Me gustaría pedir más información. (I would like to request more information.)
- Quisiera agradecer su atención. (I would like to thank you for your attention.)
- Quisiera confirmar nuestra reunión. (I would like to confirm our meeting.)
- Por favor / Le agradecería (Please / I would appreciate)
Ejemplos:
- Por favor, envíeme el informe. (Please, send me the report.)
- Le agradecería su pronta respuesta. (I would appreciate your prompt reply.)
- Por favor, confirme su asistencia. (Please, confirm your attendance.)
- Por favor, envíeme el informe. (Please, send me the report.)
- Quedo a la espera de su respuesta (I look forward to your reply)
Ejemplos:
- Quedo a la espera de su respuesta para avanzar. (I look forward to your reply to move forward.)
- Quedo a la espera de sus comentarios. (I look forward to your comments.)
- Quedo a la espera de la información solicitada. (I look forward to the requested information.)
- Quedo a la espera de su respuesta para avanzar. (I look forward to your reply to move forward.)
- Atentamente / Saludos cordiales (Sincerely / Best regards)
Ejemplos:
- Atentamente, María López (Sincerely, María López)
- Saludos cordiales, Juan Martínez (Best regards, Juan Martínez)
- Atentamente, el equipo de ventas (Sincerely, the sales team)
- Atentamente, María López (Sincerely, María López)
¡Enhorabuena por llegar hasta aquí!
La próxima vez que redactes un email profesional, sigue este esquema: asunto claro, saludo personalizado, petición breve y cierre cordial. Por ejemplo, comienza con “Asunto: Reunión de seguimiento” y termina con “Quedo a la espera de sus comentarios. Saludos cordiales”. Así tus mensajes ganarán en claridad y eficacia. ¡A practicar!

Miriam Alcántara
Experta en enseñanza de español y comunicación empresarial.
Mentora en Business Spanish Hub
Recibe mi newsletter en español con lecciones exclusivas.
¿Quieres ampliar tu vocabulario de español profesional, con expresiones y estructuras clave? ¿Te gustaría mejorar cada semana, recibiendo gratis lecciones directamente en tu email? Ahora lo tienes fácil, suscríbete y recibe todo el contenido útil para mejorar en tu día a día. Y si lo haces ahora, recibirás además, mi regalo de bienvenida. 💼